• Non disponibile
Del tradurre il Don Quijote. Prospettive sulla traduzione nel IV centenario della morte di Miguel de Cervantes. Ediz. it

Del tradurre il Don Quijote. Prospettive sulla traduzione nel IV centenario della morte di Miguel de Cervantes. Ediz. it

12,00 €
Monica Palmerini
Aracne
Traduzione
11-05-2020
2020
9788825532920
Quantità
Non disponibile

Questo titolo al momento non è disponibile.
Contattaci per maggiori informazioni

Per essere informato quando tornerà disponibile, inserisci la tua mail qui sotto.

Il volume nasce nell'ambito delle celebrazioni per il IV centenario della morte di Miguel de Cervantes, proponendo come argomento di riflessione la traduzione nel e del Don Chisciotte. Da una parte, la traduzione è il veicolo fondamentale che ha reso possibile l'incredibile viaggio del capolavoro di Cervantes tra epoche storiche, culture e lingue diverse, trasformandolo in patrimonio dell'umanità. Dall'altra, il tradurre funge da meccanismo centrale nella genesi stessa del Quijote e costituisce una dimensione privilegiata di interpretazione dell'opera. Dalla combinazione di queste due prospettive prende forma un omaggio alla figura e all'opera di Cervantes che ne sottolinea, attraverso lo sguardo sul tradurre, la profonda attualità. L'opera si costruisce nell'intreccio di contributi di esperti, spagnoli e italiani, di varie discipline (letteratura spagnola, filologia romanza, lingue e cultura classiche, linguistica, comunicazione, teoria e pratica della traduzione) e attraverso il dialogo tra italiano e spagnolo, che si alternano come lingua dei vari articoli. Prefazione di Sergi Rodriguez Lopez-Ros.

Recensioni

Ancora nessuna recensione da parte degli utenti.